嘉兴翻译公司 嘉兴翻译公司 嘉兴翻译公司
123

信息消费 information consumption

 

一周热词榜(8.19-25)

 

1. 信息消费
information consumption

请看例句:

China will bolster information consumption in the next few years as part of an effort to stimulate domestic demand and shore up economic growth.
未来几年,中国将促进信息消费,这是刺激内需、推动经济增长的努力的一部分。

国务院日前印发《关于进一步扩大和升级信息消费持续释放内需潜力的指导意见》,部署进一步扩大和升级信息消费(information consumption),充分释放内需潜力(unleash the potential of domestic demand),壮大经济发展内生动力(internal impetus to economic development)。

意见指出,信息消费已成为当前创新最活跃、增长最迅猛、辐射最广泛的经济领域(most innovative, rapidly-growing and widely-adopted economic sphere)之一,对拉动内需、促进就业和引领产业升级(drive domestic demand, boost employment and push forward industrial upgrades)发挥着重要作用。

意见明确了信息消费的发展目标,到2020年,信息消费规模预计达到6万亿元,年均增长11%以上。信息技术(information technology, IT)在消费领域的带动作用显著增强,信息产品边界深度拓展,信息服务能力明显提升,拉动相关产业产出(boost the output of related industries)达到15万亿元,信息消费惠及广大人民群众(benefit the masses)。

意见还提出,扩大信息消费覆盖面(coverage)。拓展光纤(fiber optic)和4G网络覆盖的深度和广度,力争2020年启动5G网络商用(commercialization of 5G network, put 5G network into commercial use)。继续开展电信普遍服务(universal service)试点,提高农村地区信息接入能力(information accessibility)。加快信息终端(information terminal)普及和升级,提升消费者信息技能。改善信息消费体验,推动信息消费全过程成本下降。

[相关词汇]

信息时代 information era/age

信息爆炸 information explosion

信息管理 information management

信息检索 information retrieval

信息产品和服务 information products and services

——嘉兴翻译公司

 

译声嘉兴翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声嘉兴翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。

 

发表评论:

热门城市:
区县翻译 :
翻译热搜:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询