法律口语 Marriage & family life婚姻和家庭
Marriage & family life婚姻和家庭
1.Arranged or mercenary marriage and any other acts of interference with the freedom of marriage are forbidden.
2.Custody of the children was awarded to the mother.
3.She petitioned for divorce on account of the breakdown of their marriage.
4.She was granted a divorce on the grounds
of unreasonable behavior by her husband.
5.The adopter may adopt one child only,male or female.
6.The court presumes the maintenance payments are being paid on time.
7.The payments were made according to the maintenance order.
8.Their marriage broke down and they separated.
9.They went to see a marriage guidance counselor.
10.What validates a marriage is the consent of the parties,not their cohabitation.
婚姻和家庭
包办、买卖婚姻和其他任何干涉婚姻自由的行为都是被禁止的。
儿童的监护权已判给母亲。
她以婚姻关系破裂为由申请离婚。
基于丈夫的无理行为,她被允许离婚。
收养人只能收养一名子女。
法院推定扶养费是按时支付的。
按法院扶养令进行了付款。
他们的婚姻破裂,两人分居。
他们去找婚姻指导顾问。
合法的婚姻以双方合意为要件,而不因同居事实成立。
本合同未尽事宜,可由双方增补作为合同附件。
如果你要改动条款必须获得协议所有签署者的允许。
——嘉兴翻译公司
译声嘉兴翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声嘉兴翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。