行业资讯
Company News
嘉兴文言文翻译方法指导
时间:2021-07-18 18:56:00 标签:

文言文翻译方法指导

将文言文翻译成现代汉语,有利于更深入更细致更准确地理解和把握原文。在文言文的翻译过程中,是有翻译方法可遵守的,在答题时,我们要把握文言文句子翻译的原则、要求和一些翻译方法,这样在遇到文言文翻译时才能把文言文文章翻译的“信”、达”、“雅”。

(一)文言文翻译方法遵循的原则

1.文言文翻译方法之一:信

要使译文准确无误,忠实原文意思,如实恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。

2.文言文翻译方法之二:达

就是要通顺畅达,要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。

4.文言文翻译方法之三:雅

就是指译文要优美自然,要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。

(二)文言文翻译方法比较关注几个知识点

文言文的翻译考查的是学生对全句的理解,但命题人选择文言文语句是独具慧眼的。他们往往会选择那些有重要语法现象的文句让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点,因此,考生必须特别注意这些采分点。

1.词类活用

词类活用是文言文中特有的语法现象,因此,我们在翻译文言文的时候,一定要认真把握,仔细辨别。我们在翻译文言文遇到含有词类活用的句子时,一定要先判断出词类活用的类型,然后据此推断其意义。

2.特殊句式

文言文中有许多特殊句式,如“判断句、被动句、倒装句、省略句”等。含有特殊句式的句子,常被命题老师看重。要想能够准确翻译此类句子,就必须要找到翻译方法译出其句式特征。

——选自:嘉兴翻译公司

_______________________________________________________________________________________________________________________________

    读↓】

专业翻译公司之学习意大利语翻译方法

专业英语翻译公司之英语人名翻译方法

正规财务翻译公司:审计报告翻译方法

  • 嘉兴翻译公司介绍商务英语翻译技巧
  • 嘉兴德语翻译公司的选择
  • 怎么评价嘉兴翻译公司的质量
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业嘉兴在线翻译机构_嘉兴翻译公司  
    版权所有:嘉兴翻译公司 嘉兴财经翻译 嘉兴翻译机构 德汉互译 嘉兴德语翻译公司 嘉兴德语翻译 嘉兴合同翻译 嘉兴商务合同翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 嘉兴翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)